rudi-coelsIn Overijse woont een man die op zijn eentje heel het advertentiebeleid van De Lijn in verlegenheid brengt. In de statuten staat immers dat de voertaal op het openbaar vervoer de Nederlandse taal moet zijn. Advertenties in een andere taal zijn met andere woorden simpelweg niet toegelaten. Maar we kennen het fenomeen maar al te goed: om uiteenlopende redenen worden met de regelmaat van de klok andere talen gebruikt bij advertenties. En dit zou De Lijn nu veel geld kunnen gaan kosten. Dat ze boos zijn is één zaak, dat de minister De Lijn daarin gelijk geeft is meer dan een stap te ver!

Rudi Coel woont in Overijse en houdt zich al jarenlang bezig met het versturen van taalklachten tegen De Lijn naar de Vlaamse ombudsman. Die laatste geeft toe dat de klachten terecht zijn: “Het taalstatuut van De Lijn dateert al van 2003 en werd nog nooit nageleefd. Zo ga je als overheid niet met je burgers om. Je kan maar van mensen vragen dat ze de wet naleven als je dat als overheid zelf ook doet. Ofwel schaft de politiek de regel af, ofwel verplicht ze De Lijn om haar na te leven”

Deze klachten zouden De Lijn 3 miljoen euro kunnen kosten aan inkomstenverlies door advertenties. Dat is uiteraard zever en dat zegt ook Coel: “Er werd nog geen énkele campagne geweigerd. De Lijn heeft dus nog geen euro verloren. En dat hoeft ook in de toekomst niet te gebeuren.” De Lijn echter maakt zich kwaad en wil de verliezen (die er dus duidelijk niet gaan komen) compenseren op kap van de reiziger: “De taalzuivere bus of tram zou straks wel eens betaald kunnen worden door de reiziger, via hogere tarieven”

Straffe dreigementen van De Lijn. Maar wat vindt de ‘Vlaamse’ minister die bevoegd is voor het openbare vervoer in Vlaanderen (mobiliteit), Hilde Crevits (CD&V) daar dan van? Men zou toch verwachten dat zij vindt dat De Lijn zich moet houden aan de opgelegde statuten en reglementen? Mispoes! Crevits gaat samen met de Lijn bekijken of het reglement niet wat soepeler kan ingevuld worden… Met andere woorden, de ondergraving van het Nederlandstalige karakter in gans Vlaanderen. Wie zegt er daar dat schepenen voor ‘Vlaamse zaken’ een overbodige functie zijn? Als zelfs een ‘Vlaams’ minister de eigen taal als minderwaardig beschouwt?

En uiteraard moest een vooraanstaand liberaal even het mes nog wat dieper in de Vlaamse identiteit duwen. Dirk Verhofstadt: “Een minister met een beetje ruggengraat zou dit soort absurde regels onmiddellijk verticaal moeten klasseren.” Dan weet je het wel zeker? Een dikke pluim voor Rudi Coel en uiteraard ook voor het Taal Aktie Komitee dat sinds jaar en dag zaken zoals deze meer dan terecht aanklaagt en zal blijven aanklagen!

Klein grappig toemaatje: in de Gazet Van Antwerpen maakt men weleens (nogal dikwijls om eerlijk te zijn) pijnlijke taalfouten. Dat men dat in een artikel over ‘taal’ doet, is dan natuurlijk extra pijnlijk. In de eerste alinea van het bewuste artikel over Rudi Coel schreef de auteur: “De taalacitivist uit Overijse…” Ook de naam werd overigens foutief geschreven: het is niet Coels maar Coel. Het resultaat van het falende Vlaamse taal- en onderwijsbeleid?

Dit nieuws alleen dankzij jouw steun!

Help ons de leugens van de main stream media (MSM) te doorbreken. Geef ons 5 euro – of meer!

€ 5,00

7 reacties op “De Lijn overtreedt sinds 2003 bewust de eigen taalreglementen, de bevoegde minister vindt het allemaal zo erg niet”

  1. Ik kreeg gisteren van een lesgeefster (communicatie) op de vdab te horen dat de Nederlandse taal niet meer belangrijk is, en al zeker niet het juist schrijven. Wat maken taalfouten nu uit? Zij geeft les aan langdurig -anderstalige?- werklozen. Vlaanderen kan er alleen maar beter van worden zeker? Ik citeer: “zegt men ‘het factuur’ of ‘de factuur’? Ik weet het niet, so what?”

    1. Remi Schillewaert

      Francofonen vinden de kennis van het Frans wél belangrijk. Het Frans is nochtans ook niet zo gemakkelijk, maar is veel consistenter. Aan het Frans wordt niet om de haverklap geprutst, zoals aan het Nederlands. Ook de Nederlanders zijn schuldig door vervormde uitspraak b.v. Ik heb reeds drie spellingswijzigingen meegemaakt!

  2. Laten we eerlijk zijn. Dit type van schoolmeestertjes doet het imago van het nationalisme meer kwaad dan goed. Los van of reclame nu in het Nederlands moet of niet, dit gaat enkel mensen geërgerd hebben en negatieve stereotypen over de Vlaamse beweging creëren…

    1. Heb je daar bewijzen van? De peiling in Gazet Van Antwerpen over deze kwestie bewijst namelijk al net het tegendeel. 60% vindt dat De Lijn géén anderstalige reclames mag toelaten. Wat is er mis met fierheid wat taal betreft? Wat is er mis met de Nederlandse taal op zich? Want daar gaat het om.

      1. Kom kom, we weten allemaal hoe betrouwbaar een online peiling is en hoe makkelijk te vervalsen. Met fierheid op de taal is absoluut niets mis, maar dit fragment zou niet misstaan in een man bijt hond-aflevering.

      2. Remi Schillewaert

        Franstaligen zijn niet zo soepel in die dingen. Ze zijn fier op hun taal én hun taalkennis, van het Frans wel te verstaan. De Vlamingen spreken slechts ‘patois’. “Le français est la plus belle langue du monde!” was onlangs te horen op TV. Crevits bewijst op haar beurt hoe on-Vlaams CD&V is. De kennis en de toepassing van de standaardtaal is een belangrijke barometer van de cultuur van een volk.

  3. Vlaams Vlaanderen

    Die held verdient een trofee en dus geen…..”award” !

Trending

%d bloggers liken dit: